2025年華中師范大學外國語學院調整研究生部分自命題初試科目一覽表
【導語】2025年華中師范大學外國語學院調整研究生部分自命題初試科目一覽表已正式公布,根據華中師范大學公告《華中師范大學外國語學院關于調整2025年碩士研究生招生考試部分自命題初試科目的公告》所示。為了方便廣大考生,以下是在職研究生網小編整理的2025年華中師范大學外國語學院調整研究生部分自命題初試科目一覽表詳細信息:
為了進一步優化碩士研究生招生考試和錄取工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬對我院2025年碩士研究生部分招生專業初試自命題科目做出調整,具體內容通知如下。
一、初試自命題科目調整
自2025年開始,我院擬調整以下專業的自命題考試科目。
全日制學術學位
專業代碼、名稱及研究方向 |
2025年擬設置 考試科目 |
調整說明 |
050200外國語言文學 |
|
|
01外國文學 (英語類)
|
① 思想政治理論 ② 日語(二外)或法語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“基礎英語”調整為“專業基礎”; ② 原“寫作翻譯(寫作與翻譯各占一半)”調整為“翻譯與寫作”。 |
02外國文學 (日語類)
|
① 思想政治理論 ② 英語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“綜合日語”調整為“專業基礎”; ② 原“日語翻譯(寫作與翻譯各占一半)”調整為“翻譯與寫作”。 |
03外國文學 (法語類)
|
① 思想政治理論 ② 英語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“法語文學”調整為“專業基礎”; ② 原“綜合法語”調整為“翻譯與寫作”。 |
04外國文學 (韓語類)
|
① 思想政治理論 ② 英語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“基礎韓國語”調整為“專業基礎”; ② 原“綜合韓國語”調整為“翻譯與寫作”。 |
05外國語言學 (英語類)
|
① 思想政治理論 ② 日語(二外)或法語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“基礎英語”調整為“專業基礎”; ② 原“寫作翻譯(寫作與翻譯各占一半)”調整為“翻譯與寫作”。 |
06外國語言學 (俄語類)
|
① 思想政治理論 ② 英語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“俄語理論(語言學基礎理論、文學常識)”調整為“專業基礎”; ② 原“綜合俄語(閱讀、寫作)”調整為“翻譯與寫作”。 |
07翻譯與傳播 (英語類)
|
① 思想政治理論 ② 日語(二外)或法語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“基礎英語”調整為“專業基礎”; ② 原“寫作翻譯(寫作與翻譯各占一半)”調整為“翻譯與寫作”。 |
08外語教育研究(英語類)
|
① 思想政治理論 ② 日語(二外)或法語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“基礎英語”調整為“專業基礎”; ② 原“寫作翻譯(寫作與翻譯各占一半)”調整為“翻譯與寫作”。 |
09外國文學 (西班牙語類)
|
① 思想政治理論 ② 英語(二外) ③ 專業基礎 ④ 翻譯與寫作 |
① 原“西班牙語基礎”調整為“專業基礎”; ② 原“西班牙語專業知識”調整為“翻譯與寫作”。 |
全日制專業學位
專業代碼、名稱及 研究方向 |
2025年擬設置 考試科目 |
調整說明 |
055101英語筆譯 |
|
|
00不區分研究方向 |
① 思想政治理論 ② 翻譯碩士外語 ③ 翻譯基礎 ④ 漢語寫作與百科知識 |
① 原“翻譯碩士英語”調整為“翻譯碩士外語”; ② 原“英語翻譯基礎”調整為“翻譯基礎”。 |
055102英語口譯 |
|
|
00不區分研究方向 |
① 思想政治理論 ② 翻譯碩士外語 ③ 翻譯基礎 ④ 漢語寫作與百科知識 |
① 原“翻譯碩士英語”調整為“翻譯碩士外語”; ② 原“英語翻譯基礎”調整為“翻譯基礎”。 |
055105日語筆譯 |
|
|
00不區分研究方向 |
① 思想政治理論 ② 翻譯碩士外語 ③ 翻譯基礎 ④ 漢語寫作與百科知識 |
① 原“翻譯碩士日語”調整為“翻譯碩士外語”; ② 原“日語翻譯基礎”調整為“翻譯基礎”。 |
注:以上科目均不提供參考書目。
二、初試自命題科目考試內容
(一)翻譯與寫作(主要以漢語命題,按題目要求用漢語或報考方向對應的外語答題;滿分150分)
主要考察考生運用外語和漢語進行翻譯和寫作的能力,分為翻譯和寫作兩部分。翻譯部分考察考生對原文的理解能力和精準得體的語言表達能力。寫作部分包括外語寫作和漢語寫作,考生需用報考語種和漢語分別撰寫文章,展現語言理解和運用能力、思辨能力、寫作能力。考試基本題型如下:
1.翻譯(包括外譯漢和漢譯外)
(1)漢譯外(用漢語命題,用報考方向對應的外語作答)
(2)外譯漢(用報考方向對應的外語命題,用漢語作答)
2.寫作(包括外語寫作和漢語寫作)
(1)概要寫作或閱讀評論(基于漢語文章進行概要寫作或評論;考生需用報考方向對應的外語答題)
(2)命題寫作(漢語命題、漢語作答)
(二)專業基礎(主要以漢語命題,用報考方向對應的外語作答;滿分150分)
主要考察外語專業基礎知識(包括文學、語言學、翻譯、對象國社會與文化等外語專業核心領域的基礎知識)的掌握及其綜合運用能力。主要題型為簡答題、閱讀題和論述題。具體介紹如下:
1.簡答題
漢語命題,用報考方向對應的外語答題。考察內容涉及文學、語言學、翻譯、報考方向對應的外語對象國社會與文化等外語專業核心領域的基礎知識。
2.閱讀題
閱讀報考方向對應的外語短文、運用專業知識撰寫概要或評論,用報考方向對應的外語作答。
3.論述題
漢語命題,用報考方向對應的外語答題。考查學生綜合運用外語專業知識進行論述、論辯的能力。
(三)翻譯碩士外語(主要用漢語命題,按題目要求用漢語或報考方向對應的外語答題;滿分100分)
考察學生理解并綜合運用文學、語言學、翻譯、報考方向對應外語對象國的社會與文化等外語專業基礎知識的能力,以及漢語和外語讀寫能力。基本題型如下:
1.簡答題
漢語命題,用報考方向對應外語答題;涉及報考方向對應的外語專業的文學、語言學、翻譯、對象國社會與文化等外語專業綜合知識。
2.寫作題
(1)概要寫作或閱讀評論:基于漢語文章進行概要寫作或評論;考生需用報考方向對應的外語作答。
(2)命題寫作:考生基于命題要求用報考方向對應的外語答題。
(四)翻譯基礎(主要用漢語命題,按題目要求用漢語或報考方向對應的外語答題;滿分150分)
主要考察對翻譯基礎知識、技巧與理論的掌握與運用能力以及翻譯實踐能力。考試主要題型為:
1.簡答題:主要考察考生對翻譯基礎知識與理論的理解和掌握。用漢語命題,用報考方向對應的外語答題。
2.翻譯題:
(1)外譯漢:將報考方向對應的外語文本翻譯為漢語。
(2)漢譯外:將漢語文本翻譯為報考方向對應的外語。
其他未做說明的考試科目和考試內容,暫不調整,具體內容以我校2025年碩士研究生招生專業目錄為準。請廣大考生及時了解相關信息,按照新的考試要求備考!祝各位考生考出理想成績!
特此通知。
來源:https://sfl.ccnu.edu.cn/info/1174/11974.htm
鄭重聲明:上述內容為《華中師范大學外國語學院關于調整2025年碩士研究生招生考試部分自命題初試科目的公告》所示做出的整理,不具有權威性和官方代表性,一切2025年華中師范大學外國語學院調整研究生部分自命題初試科目一覽表信息應以華中師范大學公布的官方信息為主,以上提供的內容僅供廣大考生參考。
- 2024-08-12
- 2024-08-12
- 2024-08-12
- 2024-08-12
- 2024-08-12
- 2024-08-08
- 2024-08-08
- 2024-08-08
為了進一步優化碩士研究生招生考試和錄取工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬調整人工智能教育學部(以下簡稱學部)部分專業2025年碩士研究生招生初試科目,具體內容通知如...
為了進一步優化碩士研究生招生考試和錄取工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬調整教育大數據應用技術國家工程研究中心(國家數字化學習工程技術研究中心)(簡稱工程中心...
為了進一步優化碩士研究生招生考試工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬調整我院2025年碩士生招生考試自命題科目參考書目,具體參考書目如下: 一、政治學學術碩士考研參考書...
為進一步優化碩士研究生招生考試和錄取工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬調整國家文化產業研究中心2025年碩士研究生部分招生專業,具體內容通知如下。 一、招生專業調整...
信息管理學院 2025 年碩士研究生入學考試參考書目 一、學術學位碩士 1.管理科學與工程 專業名稱 管理科學與工程(120100) 初試 管理科學綜合(867) 《管理學》編寫組.管理學[M].北京:高等教...
為了進一步優化碩士研究生招生考試和錄取工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬對我院2025年碩士研究生部分招生專業初試自命題科目做出調整,具體內容通知如下。 一、初試自命...
為了進一步優化碩士研究生招生考試和錄取工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬調整我院部分專業2025年碩士研究生招生方向及初試考試科目,具體內容通知如下。 一、招生方向調...
為了進一步優化碩士研究生招生考試和錄取工作,提升碩士研究生培養質量,經研究決定,擬調整我院部分招生專業初試自命題考試科目,具體內容通知如下。 自2025年開始,我院擬調整以下專...